cevirimvar
cevirimvar

Yurtdışına çıkarken özellikle Afrika gibi bölgelere yapılan seyahatlerde çeşitli sağlık şartlarının yerine getirilmesi gerekir.  Bilhassa son dönemde yaşadığımız pandemi krizinden sonra bu şartlar daha da önemli hale geldi. Seyahat için gerekli şartları taşıyıp taşımadığımızı ispatlayabilmek için bu tür belgelerin de yabancı dillere çevrilmesi gerekmektedir.

Ulaşım imkanlarının artmasıyla birlikte yurtiçi ve yurtdışı seyahat sayısı da artış gösterdi. Özellikle gençler arasında Avrupa turları son derece revaçta. Peki seyahat için hazırlık yaparken ihtiyaç duyulan belgeler nelerdir? Bu seyahat belgelerinin çevirisi nasıl yapılır?

tercumeburosu
tercumeburosu

Seyahat Belgesi Çevirisi Nedir?

Seyahat belgesi çevirisi deyince aklımıza çok geniş bir yelpazeye sahip resmi evraklar geliyor. Seyahat öncesi hazırlık yapanlar için son derece can sıkıcı olsa da bu belgelerin büyük bir ciddiyetle düzenlenmesi gerekli. Pasaport ve vize başvuruları, şirket faaliyet belgesi, ticaret sicil gazetesi, vergi levhası, imza sirküleri, eğitim amaçlı seyahat ediyorlarsa öğrenci belgesi, banka hesap dökümü, sağlık raporu gibi belgeler bulunmaktadır.

almanca_tercume
almanca_tercume

Son aylarda dünya gündemini epeyce meşgul eden koronavirüs salgını, neredeyse bütün ülkeleri etkisi altına almış durumda ve yöneticiler bu salgının yayılmasını engellemek için son derece radikal önlemler aldı. Bu önlemlerin başında seyahat yasağı bulunuyor. Çevirimvar.com proje yöneticisi bilgilendirmesi doğrultusunda seyahat belgeleri tercümesi için dönemsel olarak talep farklılıkları oluştuğunu biliyoruz. Sokağa çıkma yasakları bitse bile özellikle yurtdışı seyahatlerin ne zaman normale döneceği merak ediliyor. Bu durumun sona ermesinin ardından seyahatlerde istenecek testler ve bu sağlık testlerinden oluşan seyahat belgelerinin çevirisi gündeme geldi.

Seyahat Belgelerinin Çevirisi Nasıl Yapılır?

Böyle bir ortamda sorun yaşamamak ve ülkeler arasındaki seyahatin kolaylaşması için gerekli belgelerin tam ve eksiksiz olarak çevirisinin yapılması büyük önem taşımaktadır. Bilhassa bu belgelerin uzmanlık gerektirmesi yolculuğa çıkacaklarda kafa karışıklığı yaratabilir. Vize ve pasaport başvurusu için gerekli belgeler, yeni doğan çocuğunuzun doğum belgesi, konaklamada gerekli olan aile cüzdanı gibi belgelerin çevirisi özel uzmanlık gerektirmektedir. Bu tür seyahat belgelerinin çevirisi için işi şansa bırakmamalısınız. Konsolosluk için gereken belgeleriniz gibi önem taşıyan evraklarınız için Çevirimvar ile çalışabilirsiniz. Bir kelimenin bile yanlış tercüme edilmesi belgelerinizi geçersiz kılarak seyahat planlarınızın suya düşmesine yol açabilir.

cevirimvar
cevirimvar

Özellikle ticari ilişkiler sebebiyle sık sık yurtdışına seyahat edenlerin bu belgelerle ilgili çeviride son derece hassasiyet göstermesi ve seyahat belgelerinin çevirisi işini profesyonel ellere bırakması gerekmektedir. Bu alanda kullanılan terminolojiye hakem çevirmenler tarafından yapılacak bir çeviri yolculuk hazırlığı öncesi işlerinizi büyük ölçüde kolaylaştıracaktır.

Diğer yandan turistik amaçla yurt dışına çıkacaklar için, seyahat etmeden önce siz sadece valiz hazırlığı yapıp keşfedeceğiniz rotaları araştırırken gerekli belgeleri hazırlama stresini çekmeden uzman çevirmenlerin yardımıyla seyahat belgelerinin çevirisini sağlamak en doğru seçim olacaktır.

BİR CEVAP BIRAK

Please enter your comment!
Please enter your name here